Pregare é pedir, suplicar, rezar. Já "prego!" quer dizer "de nada!", "não há de quê!" Então suplico que não há de quê! Houve época em que pregadores eram pregados, noutras apenas serviam para sustentar roupas no varal. Grande abraço,
Liberius carus , 'prego' portanto quer dizer que o sujeito tem fé, ele pede e fala à Deus, que nela, na fé, está agraciado. 'de nada' é tradução primeira - a palavra ata, obriga, daí 'obrigado' nosso. 'Prego' é mais que 'de nada', 'prego' prende, funde.
a causa instrumental funde-se na final. as ilustras 'tão lindas.
ResponderExcluirCaro Zé, você falou e disse. Fico contente que tenha gostado das ilustras.
ResponderExcluirGrande abraço,
boa semana
Liber, faltou o prego - o prego italiano, do falar italiano, é fundamental. os irmãos pregadores que o digam. o prego acho que é o meio.
ResponderExcluirPregare é pedir, suplicar, rezar. Já "prego!" quer dizer "de nada!", "não há de quê!"
ResponderExcluirEntão suplico que não há de quê!
Houve época em que pregadores eram pregados, noutras apenas serviam para sustentar roupas no varal.
Grande abraço,
Liberius carus , 'prego' portanto quer dizer que o sujeito tem fé, ele pede e fala à Deus, que nela, na fé, está agraciado. 'de nada' é tradução primeira - a palavra ata, obriga, daí 'obrigado' nosso. 'Prego' é mais que 'de nada', 'prego' prende, funde.
ResponderExcluir