10.11.14
Casa Dirce promove (com Fundação Biblioteca Nacional e UFF) mesa-redonda para refletir sobretradução
Mesa redonda: Diálogos entre tradutores
A Casa de Leitura Dirce Cortes Riedel (UERJ), em parceria com a Fundação Biblioteca Nacional (FBN) e a Universidade Federal Fluminense (UFF), realizará mesa-redonda com os tradutores Petra Petrac (Croácia), Didier Laimaison (França), Kriton Iliopoulos (Grécia) e Bárbara Belloc (Argentina) dia 18 de novembro aberta ao público. Eles estão traduzindo, respectivamente, O mulato, de Aluísio Azevedo, Minhas queridas, de Clarice Lispector, Os Bruzundangas, de Lima Barreto e Argumentação contra a morte da arte, de Ferreira Gullar. Do encontro participam ainda professores de literatura brasileira e tradução da UERJ.
Os tradutores convidados participam do “Programa de Residência de Tradutores Estrangeiros no Brasil”, criado pela Fundação Biblioteca Nacional (FBN) com a finalidade de difundir a cultura
e a literatura brasileiras no exterior. No período de residência, os Centros de Estudos de Tradução parceiros da FBN - a UFF, a Casa Guilherme de Almeida (Secretaria de Estado de Cultura de São Paulo) e a Pós-Graduação em Estudos da Tradução da Universidade Federal de Santa Catarina - desenvolvem uma programação específica no caso de cada tradutor para incentivar o diálogo com tradutores brasileiros e e estudiosos das obras que estão sendo traduzidas, estimular a produção de conhecimento da cultura brasileira e aperfeiçoar as técnicas de tradução.
Serviço:
Data: 18 de novembro das 16h às 18h. O evento é aberto ao público e as inscrições podem ser feitas no site www.casadirce.com.br
Telefone: 21.2334.8227
Mais informações: casadirce.uerj@gmail.com / johkre@gmx.net
Clique no folder para ampliar e LER melhor
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário